友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

溺鸭案件-第5章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




梅森点了点头,但他的目光仍然停在马文·亚当斯身上。当约翰·威瑟斯庞穿过门进入大厅时,他并没有看他。

“那么你不觉得逃走有什么用了?”梅森问。

“是的,先生。”

“我是一样,”洛伊斯说,“你呢,梅森先生?”

这个问题使德拉·斯特里特笑了,那笑是给洛伊斯·威瑟斯庞的惟一答案。

马文·亚当斯擦了擦额头也笑了,“无论如何,我不想跑,我想游泳,现在我浑身湿得像只淹在水里的鸭子。”

德拉·斯特里特半开玩笑地说:“当着律师的面说话,你可得当心。他可能会让你站在证人席上,对你说,‘年轻人,你不是声称过可以鸭子溺水吗?’”

洛伊斯笑了:“这是自从他的物理教授做了一次教学实验之后他最喜欢说的一句话。几个晚上之前在牧场上,罗兰·伯尔,一个客人,曾就此事责备他,告诉他们你所做的,马文。”

这位年轻人看上去有些不安,“我试图炫耀自己但看到伯尔先生准备就此事责备我时,我当时的做法也有些不当。”

“一点儿也不,”洛伊斯为他辩解,“伯尔先生实际上是在侮辱他。我就跳了起来,跑出去抓了一只小鸭子。马文真的让鸭子进了水——他甚至没有碰它。当然,他及时把它拿了出来,使它没有真完全淹到水里。”

“把一只鸭子淹到水里?”德拉·斯特里特大声说。

“就当着所有客人的面,”洛伊斯夸耀着,“你应该瞧瞧伯尔先生的那张脸。”

“你到底是怎么做的?”德拉问。

马文很明显想避开这个问题,“没什么,不过是最近的一个化学发现,只是一个公开的戏法,我在水里滴了几滴清洁剂。要是你们不介意的话,我要去冲个澡。我非常高兴见到您,梅森先生,希望能再见到您。”

洛伊斯挽起他的胳膊说:“好了,走吧。”

“等一等,”梅森对洛伊斯说,“你父亲当时在场吗?”

“什么时候?”

“鸭子被淹到水里的时候。”

“它没有淹到水里。当鸭子埋在水里深得足以证明他的观点时,他就把它提出来了,把它擦干。呃,请原谅,我想我跑题了,不,父亲不在场。”

梅森点点头说:“谢谢。”

“你为什么要问这个?”

“呃,没什么。不过最好不要提它。我想他对用活的东西做实验有些敏感。”

她有些好奇地看了梅森一会儿,然后说:“好吧,我们会一字不提的,让鸭子溺水的事成为一个秘密。走吧,马文。”

德拉·斯特里特望着他们穿过走廊,看到马文·亚当斯为洛伊斯·威瑟斯庞开门。直到门被轻轻地关上后她才对佩里·梅森说:“他们非常相爱。为什么你想知道威瑟斯庞先生是否看到过,或者听说过让鸭子溺水的事?”

梅森回答道:“因为我觉得威瑟斯庞可能抱有很大的偏见。他从此事中看到的不是一个对科学感兴趣的年轻人的实验,而是一个杀人犯的儿子的残忍变态,威瑟斯庞处在一种危险的心境中,他在试图审判另一个人——他偏见得可怕。这是一种装满了感情炸药的局势。”



4

显然,约翰·威瑟斯庞对他的房子感到非常骄傲,就像对他的马、他的汽车、他的女儿,以及他的经济和社会地位那样。他具有强烈的占有欲;凡是在他势力范围内的东西,他都要表现出得意拥有的样子。

他的房子是一座建在山谷西部边缘的庞大建筑物,南边是辛德比尤特的黑色山坡。从前面的窗户可以看到围着红河谷大片湿润而又肥沃土地的沙漠荒野。房子的东边是绿色的湿润土地;西边的远方是起伏延绵的山脉。

约翰·威瑟斯庞骄傲地陪着梅森和德拉·斯特里特在房子的四周观看,领他们看网球场、游泳池、湿润肥沃的土地以及墨西哥仆人和劳工住的用土坯作墙的圈地。

长长的紫色阴影从高山脚下慢慢地向外蔓延,静静地滑过沙漠,渐渐地穿过了湿润的土地。

“呃,”威瑟斯庞追问道,“你们觉得怎样?”

“好极了。”梅森说。

威瑟斯庞转过身,看到律师在望着山谷那边的紫色山脉。“不,不。我是说我这个地方,这房子,我的庄稼,我的……”

“我想我们在过多地浪费我们的宝贵时间。”梅森说。

他突然转过身来,大步回到房子去。晚饭时,德拉·斯特里特发现他把自己关在屋内,又一次凝视着那桩老凶杀案的副本。

“晚饭还要等30分钟左右,头儿,”她说,“我们的主人说要送些鸡尾酒来。保罗·德雷克刚从埃尔坦普罗打电话来说,他正在出来的路上。”

梅森合上了案件的副本卷宗。

“我们可以把这些材料放在什么地方,德拉?”

“外面的起居室有张写字台,米森样式的,很好也挺结实。你用起来该挺合适。”

梅森摇了摇头,“我不呆在这里,咱们早上走。”

“那你为什么还来这里?”她好奇地问。

“我想多了解点儿这些孩子们的情况——他们在一起时的,摸一摸威瑟斯庞在他自己家时的情况。见到别的客人了吗,德拉?”

“见到一个,”她说,“伯尔夫人。但我们不能见伯尔先生了”

“为什么?”

“就在你刚进来不久,埋头于那些文件时,因为一匹马,他出了点儿事。”

梅森马上显示出兴趣:“告诉我关于那马及发生的事。”

“我没见到,听说的。他好像是对蛹饵钓鱼和彩色摄影非常感兴趣,威瑟斯庞就是因为这同他认识的——在埃尔坦普罗的一家照相机商店。他们交谈之后,发现有许多共同的爱好,所以威瑟斯庞就邀请他出来两周……我明白威瑟斯庞做事就是那样——喜欢炫耀他这里的大房子。他声称他要么凭第一眼就喜欢一个人,要么就再也不会喜欢他。”

“一种危险的习惯,”律师评论道,“伯尔的这两周什么时候结束?”

“我想两天前就结束了,但威瑟斯庞建议他多呆几天。好像是伯尔要在山谷里做点儿生意。他发现需要更多地追加资金,就派人到东部搞去了。大概会在明天或后天到——但他这会儿不会走。”

“为了那马吗?”梅森问。

“是的。”

“发生了什么事?”

“好像是伯尔想拍一张母马的照片。一个墨西哥牧马人正要把它牵出来带到伯尔指定的地方,那马非常紧张激动,墨西哥人猛地拉了一下它的头,伯尔当时就站在它边上。医生大约在15分钟前走的。”

“把他带到医院去了吗?”

“没有,他就呆在这座房子里。医生带了一位受过训练的护士,把她留下来负责护理,暂时地。他将从城里派一位固定的护士。”

梅森笑了,“威瑟斯庞一定会觉得他像戏中的主人,而在这场戏中那人弄断了髓骨……”

“是威瑟斯庞坚持非要他留下的,”她说,“伯尔想去医院,但威瑟斯庞根本不听他的。”

“你一定要留意四处看看,”梅森说,“伯尔夫人怎样?”

“伯尔夫人是个美女。”

“什么样的?”

“淡红色的头发,蓝灰色的大眼睛,非常优美的外表和……”

“不,不,”梅森打断她,笑了笑说,“我是说哪类美女。”

德拉·斯特里特眨眨眼睛,“我猜就是那种人们称之为技巧型的美女,她会暗箭伤人,她……”

门开了,保罗·德雷克迅速走了进来。

“好,好,”德雷克边握手边说,“你真是到处旅行,梅森!是怎么回事?”

梅森还没来得及回答,门又开了。墨西哥仆人脚步很轻地进了房间,端着一个托盘,上面有鸡尾酒搅拌器和三杯倒满的鸡尾酒。

“还有半小时,晚饭就好了,”他把托盘递过来,用纯正的英语说,“威瑟斯庞先生说请不用穿夜礼服。”

“告诉他我不会,”梅森说,笑了笑,“我从来不穿。”

仆人退出时,他们碰了碰杯子。

“为犯罪干杯。”梅森说。

他们呷着鸡尾酒,似乎把这变成了一种仪式。

“你真会挑选好地方,梅森。”德雷克说。

“它使我感到沮丧。”梅森告诉他。

“为什么?看上去好像拥有这地方的家伙发明了一种躲避个人所得税的方法。”

“我知道,”梅森说,“但这里有些东西我不喜欢——有一种被关起来的味道。”

德拉·斯特里特说:“他不喜欢是因为没什么刺激,保罗,当他研究一桩案件时,他就想出去收集事实;他不能忍受呆着不动,等着事实找上门来。”

“什么案件?”德雷克问。

“不是桩案件,是事后调查。”

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!